Si vas a San Pol, pregunta por don Josep.., podría ser el estribillo de una canción marinera. Porque marinero ha sido él toda la vida y a canción sabe cuando lo cuenta. También hizo nasas siempre, como los otros marineros, hasta que hace un par de años tuvo que dejarlo y de echarlas al mar tan encantado como lo hacía. Decir que ahora en San Pol (Barcelona) no queda nadie que sepa hacerlas es recordaros la cantinela de siempre. Las últimas que hizo Josep están colgadas en el pequeño museito que, a pie de playa, han hecho en la antigua caseta donde los marineros echaban la partida junto a la maquina de arrastrar las barcas a tierra y la sillita en la esquina donde Josep hacía sus nasas. Pero, ¡no cunda el desencanto!: Si voviera a nacer volvería a ser pescador, es lo más bonito que hay, nos dice mientras besa a su padre en una foto en la que aparece con otros marineros.
Una lagrimita, dos lagrimitas..., aquí teneis un amigo siempre que volváis. Y como despedida nos canta una canción que aquí os regalo para que os dejeis mecer al compas de su ritmo de olas. ¡Salud, Josep!
2 comentarios:
Anónimo
dijo...
Preciosa la cançó, el que ens explicava aquest mariner, i el que transcrius en el blog... Quina pena haver-m'ho perdut, però tornaré a Sant Pol i reviuré les seves llàgrimes com si fóssin les meves.Llàgrimes amb sabor de mar, salades i trenades! Salut! Iolanda
Ni suyas, ni tuyas, ni mías tal vez, esas lágrimas que resvalan por las mejillas de quien se emociona sin saber muy bien por qué. Salut! Iolanda; ojalá que cuando vuelvas por San Pol tengas lagrimitas de alegría..., y al revés.
Exposición permanente de cestería popular ibérica. Caballar (Segovia)
Libro publicado. Book published
"Cestería de los pueblos de Galicia". Carlos Fontales. Prólogo, Agustín García Calvo. 195 páginas con multitud de fotos y gráficos a color. Incluye DVD. Precio, 32 € más gastos de envío. Pedidos: carlosfontales@gmail.com
Libro publicado. Book published
"Más que cestos. Cestería española. More than baskets. Spanish basketry". 60 páginas con multitud de fotos a color. Textos en español e inglés. Precio, 10 € más gastos de envío. Pedidos: carlosfontales@gmail.com
2 comentarios:
Preciosa la cançó, el que ens explicava aquest mariner, i el que transcrius en el blog... Quina pena haver-m'ho perdut, però tornaré a Sant Pol i reviuré les seves llàgrimes com si fóssin les meves.Llàgrimes amb sabor de mar, salades i trenades!
Salut!
Iolanda
Ni suyas, ni tuyas, ni mías tal vez, esas lágrimas que resvalan por las mejillas de quien se emociona sin saber muy bien por qué.
Salut! Iolanda; ojalá que cuando vuelvas por San Pol tengas lagrimitas de alegría..., y al revés.
Publicar un comentario